1. 中國銀行辦房貸以後可以拿到什麼合同
簽約完成會有貸款合同。如需進一步了解,可詳詢貸款經辦機構。
以上內容供您參考,最新業務變動請以中行官網公布為准。
如有疑問,歡迎咨詢中國銀行在線客服或下載使用中國銀行手機銀行APP咨詢、辦理相關業務。
2. 中國銀行房產抵押貸款怎麼申請
如您使用房產作為抵押物在中國銀行申請個人消費貸款貸款,抵押物應滿足以下條件:(一)借款人本人擁有合法、完整所有權,符合《擔保法》規定的可抵押房產(包括住房和商業用房),以及符合我行農民住房財產權抵押貸款管理辦法規定的農民住房財產權,且沒有被抵押給其它債權人(根據以前的貸款合同已抵押給我行的除外,但應在原經辦機構辦理)。(二)以第三人擁有所有權或借款人與第三人共同擁有所有權的抵押物申請個人消費貸款時,必須由該抵押物的所有權人或共同所有權人憑本人有效身份證件到銀行當面簽署所有相關文件資料。若按份共有,申請人應提供所有權證明,明確其所佔份額;若為共同共有,申請人應提供其他共有人一致聲明同意的書面文件。(三)用作抵押的商業用房必須具備獨立產權、可單獨處置且地段好、升值潛力高(具體標准詳詢當地中行網點)。(四)如借款人有多個抵押物,可以合並申請一個抵押循環額度,也可以分別申請多個抵押循環額度,但是多個抵押循環額度不能共用同一抵押物。因各地區存在一定差異,需要請您申請貸款時詳詢當地經辦機構。
以上內容供您參考,最新業務變動請以中行官網公布為准。
如有疑問,歡迎咨詢中國銀行在線客服或下載使用中國銀行手機銀行APP咨詢、辦理相關業務。
3. 求個人貸款合同英文
Contract serial number: Sign the contract unit:
Borrow funds the square( mortgage the person namely, call" the first party" as follows)
The square of the loan( namely mortgage the power person, call" the second party" as follows)
The existing first party borrows funds renminbi( capital letter) dollar toward the second party, useding for purchase, constructing to self-use the housing.Sell the building unit as × ×.In order to support A B both parties' benefits, distribute according to State Department of 《 borrow funds the contract regulation 》 the provision signs this contract, and obey the following item together.
A, A B the both parties are common to obey 《 officers and workers the housing collateral loan way 》 and various provision of its additional regulations and ordinances.
Two, the second party toward the loan that the first party provide, the first party can used for purchase, constructing to turn over to set up to self-use the housing only, can not move to make he use.
Three, the first party borrow funds to be rowed to go in to sell the building unit or the construction unit( turn over to set up the housing)s in the account that the second party draw by transfer by the second party.
Four, the first party with( mortgage the thing name) hand over the second party the mortgage that conct and actions borrow funds.( mortgage after the thing laundry list attach)Mortgage the current value of the thing as ten thousand dollars, guarantee the liquidation that ten thousand dollars lend money.
Five, life of loan year, namely from year month day since go to the year month day.The lending rate is a monthly interest ‰ .
Six, borrow funds to adopt the principal method to return the capital and interest by the month, the first party must returned the loan toward the second party recently in every month, capital and interest dollar.
Seven, if meet the nation to unify adjust to save the lending rate, press nation the relevant provision to adjust the lending rate, depend on this certain recover capital invested the amount of money of pay interest monthly afresh.
Eight, loan period inside, the first party did not press time of this contract provision liquidation loan capital and interest, exceed the time limit a month in of, return along together while should compensate to lend money the capital and interest in the next month, the second party is not to the punishment, but above-mentioned circumstance a year can not exceed twice.Exceed the time limit more than a month or take place two in a year above overe of, the second party has the power to press excess overe number to take toward the first party everyday overe sum thousand times it three of punish the interest.
Nine, if meet an of following circumstance, the second party has the power to carry on the processing towards mortgaging the thing.The processing mortgages the thing income income to arrive to button up the second party that the first party owe after the loan capital and interest and processings mortgage various expenseses that the thing cause, the surplus part sends back to the first party, and limit the first party according to the date move away the housing of used for the mortgage, the first party the place unit is responsible for not enough part in three months unconditional liquidation.
1.The first party at lend money to expect inside in six months don't according to the date return to lend money capital and interest or all loanses to expire after six months did not repay fully all loan capital and interests of;
2.The first party dies or posteds as missing or moves to the abroad in the contract term of validity, its heir apparent refuses not to continue to implement the first party to compensate the ty of lend money the capital and interest or have no the dint to continue to implement to compensate to lend money the capital and interest compulsory;
3.The first party breaches any item of this contract provision of.
Ten, return a guarantor( the first party the place unit) should the aggressive help the second party speed up the first party according to the date the liquidation borrows funds the capital and interest.At according to the date can't the first party return to borrow funds the capital and interest and mortgage the processing can't implement, return a guarantor and must be responsible for compensating the second party that the first party owe to borrow funds the capital and interest unconditionally.Return a guarantor receive the second party requests it a the first party compensates to borrow funds the capital and interest of circular after, should in return to borrow funds the capital and interest unconditionally and on behalf in three months.Three not yet return after month of, the second party has the power to button up to accept in the housing fund account or other accountses that bank draw from it
11, the first party is before did not repay fully all borrow funds the capital and interest, the first party lets the 渡 give the second party towards mortgaging all rightses that the thing possess, and can not make any processing that has the second party's benefits of 損 towards mortgaging the thing.
12, the first party needs to carry out the insurance towards mortgaging the thing, the insurance policy hands over the second party preservation, mortgage the thing if meet the accident derogation, the first party should be responsible for notifying the insurance company and the second party immediately, the indemnification gold of the insurance company should used for return to borrow funds the capital and interest first.If insurance indemnification the gold shortage borrows funds by return the capital and interest, shortage the part still the first party is responsible to return.
13, the second party should press the contract provision to carry out the loan, such as affect the first party to use the style because of the second party's reason, the second party should press the influence amount of money and numbers, paying equal to influence amount of money to the first party everyday thousand times it three of penalty fee.
14, any square nonperformance of both parties of A B originally the contract item, the both parties all have the power to press 《 code of civil proceres 》 the 158th regulation rule settles the performance.
15, this contract original a, the plicate, from A B both parties and return a guarantor( the first party the place unit) three square the cover chapter combine through the legal person representative signature, notarize the place to notarize the young man effect, go to a day for the first party to repay fully all loan capital and interests of the second party since the expiration.
16, the complement item:
The first party's signature( chapter):
An address:
Give or get an electric shock the words:
The second party's signature( chapter):
An address:
Give or get an electric shock the words:
Return a the guarantor's( the first party the place unit) signature( chapter):
An address:
Give or get an electric shock the words:
4. 高分求中譯英:請幫忙翻譯如下貸款合同協議(銀行抵押貸款合同)
我先翻兩句,看看符合不符合你的要求,達不到你的標准就不繼續了
1.If the withdrawl day or repayment day designated falls on any non-business day of the financing bank, such withdarwl day shall be postponed for the next business day of the financing bank and a interest shall be chargeable ring the extension period.
2.Prepayment and Acceleration of maturity
A Short Term Loan may be repaid by the Client at any time prior to the e date.
太晚了,有空翻完第二句;
5. 中行已經放款,什麼時候能拿貸款合同
目前無法確認您貸款情況,具體建議您咨詢貸款經辦銀行。
以上內容供您參考,最新業務變動請以中行官網公布為准。
如有疑問,歡迎咨詢中國銀行在線客服或下載使用中國銀行手機銀行APP咨詢、辦理相關業務。
6. 中國銀行房貸借款合同
貸款合同是放了款之後才有一份合同給你借款人。至於你對中行是0貢獻度,不影響對你的放款,試問貸款審批下來沒有?不用給銀行的人送禮。銀監會規定不許銀行收利息以外的錢。據我所知中行對一手樓的貸款不會很緊,並對一手樓貸款優先放款(銀行考慮與發展商的合作關系),只要你向經的客戶經理電話咨詢就可。
7. 請問您有房屋抵押借款合同的英文範本么如有的話請您發給我一份,萬分感謝,郵箱[email protected]
已發送請收
個人住房借款合同
Indivial housing loan contract
編號:______年[________] 字______號
Number: _ _ _ _ _ _ years [ _ _ _ _ _ _ _ _ ] word _ _ _ _ _ _ No.
貸款人(甲方):_______________________
The lender ( Party A ): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
借款人(乙方):_______________________
The borrower ( b ): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
甲方與乙方根據有關法律、法規,在平等、自願的基礎上,為明確責任,恪守信用,簽訂本合同。
Party A and Party B according to the relevant laws, regulations, in equality, voluntary basis, to make clear responsibility, abide by credit, the signing of this contract.
第一章貸款金額、期限及利率
The first chapter of the loan amount, ration and interest rate
第一條甲方根據乙方的申請,經審查同意向乙方發放住房貸款(以下稱貸款),金額為人民幣_______________________(大寫)_________________(小寫)。
Party A Party B based on application, upon examination and consent to housing loans ( hereinafter called party B Loan ), the amount of _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ( uppercase ) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ( lowercase ).
第二條貸款用於乙方購買坐落於_________市(縣)_________區(鎮)路(街)_________號_________房間的現(期)房物業,建築面積_________平方米。乙方不得以任何理由將貸款挪作他用。
Second loans for B is located in the _ _ _ _ _ _ _ _ _ city ( county ) _ _ _ _ _ _ _ _ _ district ( town ) Road ( street ) _ _ _ _ _ _ _ _ _ number _ _ _ _ _ _ _ _ _ room now housing ( period ) the property, construction area of _ _ _ _ _ _ _ _ _ square meters. Party B shall not be any reason to the loan will be used.
第三條貸款期限為_______年_______月。自_______年_______月_______日起至_______年_______月_______日止。
Article third the term of the loan is _ _ _ _ _ _ _ years _ _ _ _ _ _ _ month. Since _ _ _ _ _ _ _ years _ _ _ _ _ _ _ month _ _ _ _ _ _ _ date to _ _ _ _ _ _ _ years _ _ _ _ _ _ _ month _ _ _ _ _ _ _ date.
第四條貸款利率根據國家有關規定,確定為月息千分之一,利息從放款之日起計算。如遇國家貸款利率調整,按規定執行,甲方不再另行通知乙方。
Fourth of the loan interest rate according to the relevant provisions of the state, identified as 1/1000 of the monthly loan, interest from the date of. In case of national loan interest rate adjustment, in accordance with the provisions of Party A Party B, without notice.
第二章貸款的發放
The second chapter of loans
第五條乙方不可撤銷地授權甲方在__________號和___________號擔保合同生效(或登記備案)後,以乙方購樓款的名義將貸款分_________次劃入售房者在甲方開立的賬戶,以購買本合同第二條所列之房產。
Fifth Party B irrevocably authorize party in the _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ and _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, guarantee contract ( or register ) to Party B after the purchase, the name of the loan _ _ _ _ _ _ _ _ _ time in the method the party accounts, article second of this contract to purchase the property.
(1)_________年_________月_________日,金額________________元;
( 1 ) _ _ _ _ _ _ _ _ _ years _ _ _ _ _ _ _ _ _ month _ _ _ _ _ _ _ _ _ date, amount _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ element;
(2)_________年_________月_________日,金額________________元;
( 2 ) _ _ _ _ _ _ _ _ _ years _ _ _ _ _ _ _ _ _ month _ _ _ _ _ _ _ _ _ date, amount _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ element;
(3)_________________________________________________________。
( 3 ) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
第六條本合同簽訂後且在貸款發放前,如乙方與售房者就該房產有關質量、條件、權屬等事宜發生糾紛,本合同即告中止。由甲方視上述糾紛解決情況在一年內決定是否解除或繼續履行本合同。
Article sixth after the signing of this contract and before granting loans, such as B and method should be the property quality, condition, ownership issues disputes, the contract shall be suspended. By the party as the dispute settlement cases in a year to decide whether to lift or continue to perform this contract.
第七條貸款發放後,借款人與售房者就該房產有關質量、條件、權屬等其他事宜發生的任何糾紛,均與貸款人無關,借款合同應正常履行。
Seventh loans, borrowers with houses on the property quality, condition, ownership and other issues occurring in any dispute with the lender, were unrelated, loan contract shall fulfill the normal.
第三章貸款的歸還
The third chapter the loan
第八條甲乙雙方商定,自___________起乙方用下列方式歸還貸款本息:______________。
Eighth both parties agreed, since _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ from Party B in the following way: the loan principal _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
第九條乙方按月歸還貸款本息的,應自借款之日起於每月_________日歸還,每期金額_________元,共_________期;乙方按季歸還貸款本息的,應自借款之日起於每季度第_________個月的_________日歸還,每期金額_________元,共_________期。_________乙方按_________歸還貸款本息的,應自借款之日起於_________歸還,每期金額_________元,共_________期。
Ninth Party B monthly return of principal and interest of loans, should the sun from loan from the monthly _ _ _ _ _ _ _ _ _ day return, each amount _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuan, a total of _ _ _ _ _ _ _ _ _ period; Party B according to the season to repay the principal and interest of loans, should from loan day in every quarter of the _ _ _ _ _ _ _ _ _ months _ _ _ _ _ _ _ _ _ day return, each amount _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuan, a total of _ _ _ _ _ _ _ _ _ period. _ _ _ _ _ _ _ _ _ Party B according to the _ _ _ _ _ _ _ _ _ repay the principal and interest of loans, should the sun from loan from _ _ _ _ _ _ _ _ _ returned, each amount _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuan, a total of _ _ _ _ _ _ _ _ _ period.
第十條乙方應在甲方開設存款賬戶,並保證在每期還款日前存入當期足額還本付息的存款,同時授權甲方於每期還款日從該存款賬戶中以第八條規定的方法扣收貸款本息。
Tenth Party B shall open accounts in the party, and that in each repayment in full before the current repayment deposit, and entrust Party A to terminally reimbursement from the deposit account to the provisions of article eighth of the loan interest dection.
第十一條乙方應按期償還貸款本息,如未按約定的時間歸還,甲方將按國家規定對逾期貸款每日計收萬分之_______罰息。
Eleventh Party B shall repay the loan principal and interest, if not agreed time return, Party A shall according to the provisions of the state on overe loans daily collection of extremely _ _ _ _ _ _ _ penalty.
第十二條乙方不按期支付貸款利息時,甲方對乙方未支付的利息計收復利。
Twelfth Party B fails to pay the interest on loans, Party A Party B fails to pay the interest on the recovery of profits.
第十三條乙方需提前還款的,提前還款額應為當期應付本息之整倍數,並在還款日______日前書面通知甲方,經甲方確認後即為不可撤銷,並作為修改本合同的補充通知。
Thirteenth Party B needs prepayment, early repayment should be currently payable interest of integer multiples, and in the repayment of _ _ _ _ _ _ prior written notice to Party A, confirmed by Party A is irrevocable, and as a modification of the contract notice.
第十四條乙方如提前歸還部分貸款本息,對提前還款部分,仍按本合同第四條規定的方法計收貸款利息,不計退提前還本部分貸款的利息。
Fourteenth Party B to return part of the loan principal and interest, the repayment of part, still according to article fourth of this contract provides a method of charge interest on debt, excluding back ahead of part of loan interest.
第十五條乙方如一次性提前歸還全部貸款本息,甲方則不計良乙方提前還款部分的貸款利息。
Fifteenth Party B such as disposable ahead of the return of the loan in full, Party A Party B is not Ji Liang the early repayment of the loan interest.
第十六條除非下列事項已在甲方感到滿意的情況下獲得完滿解決,否則甲方有權在任何一項或多項事情發生時,宣布本合同提前到期,要求乙方立即提前償還部分或全部貸款本息(包括逾期利息),而無須為正當行使上述權利所引起的任何損失負責:
Article sixteenth unless the following matters has a satisfied cases obtained satisfactory solution, otherwise Party A shall have the right at any one or a number of events, to declare the contract early maturity, Party B immediately early repayment of some or all of the principal and interest of the loan ( including overe interest ), without the need for a legitimate exercise of the rights arising from any be responsible for the loss:
(1)乙方違反本合同的任何條款;
( 1 ) Party B violates any provision of this contract;
(2)乙方本人因喪失民事行為能力、被宣告失蹤、被宣告死亡或死亡而無繼承人或受遺贈人;
( 2 ) Party B because I lost the capacity for civil conct, was declared missing, was declared dead or dying without heirs or legatee;
(3)乙方的繼承人或受遺贈人或財產代管人拒絕為乙方履行償還貸款本息的義務;
( 3 ) Party B 's heirs or legatee or Property Custodian refuses to perform the obligations of Party B to repay the loan principal and interest;
(4)乙方連續三個付款期或在本合同期內累計六個付款期未按時償還貸款本息;
( 4 ) B three consecutive payment period or ring the contract period a total of six fails to repay the loan principal and interest payment period;
(5)根據_________號擔保合同的約定,因擔保人(物)發生變故致使擔保人須提前履行義務或甲方提前處分抵(質)押物的;
( 5 ) according to the _ _ _ _ _ _ _ _ _, secured the contract agreed by the guarantor ( fabric ), changes in which the guarantor shall perform obligations or Party A in advance in advance ( matter ) and dispose collateral objects;
(6)乙方發生其他可能影響歸還甲方貸款本息的行為。
( 6 ) the possible influence of other to Party A Party B loan principal behavior.
第十七條發生本合同項下第十六條第(1)、(2)、(3)、(4)、(6)項規定的情形時,致使甲方宣布本借款合同提前到期的,與本合同有關的_________號擔保合同同時到期,貸款人有權要求保證人提前履行保證義務或提前處分擔保物。
Article seventeenth the contract first paragraph ( 1 ), sixteen ( 2 ), ( 3 ), ( 4 ), ( 6 ) the circumstances in terms of time, resulting in the Party announced the loan contract early e, in connection with the contract _ _ _ _ _ _ _ _ _, guaranty contract expiring at the same time, the lender shall have the right to request the guarantor to advance performance guarantee obligations or advance disposal of collateral.
第四章合同的變更
Chapter fourth the change of contract
第十八條乙方如要將本合同項下之債務轉讓給任何第三人,應經甲方書面同意,在受讓人和甲方重新簽訂借款合同前,本合同繼續有效。
Eighteenth Party B shall transfer of obligation under this contract to any third party, shall be approved by Party A in writing, where the transferee and Party A to sign loan contract before, this contract shall continue to be effective.
第十九條甲、乙雙方任一方需變更本合同條款,均須書面通知對方,經雙方協商一致,達成書面意見,同時徵得擔保人書面同意
Article nineteenth a, B both parties need to change any of the terms of the contract, shall be written notice to the other party, agreed upon by both parties through consultation, a written opinion, at the same time the consent of the Guarantor written consent
第五章爭議的解決
Chapter fifth settlement of disputes
第二十條如因履行本合同而產生任何糾紛,雙方應友好協商解決;協商解決不成的,由甲乙雙方共同選擇下列方式之一解決
Twentieth as for the performance of this contract and any dispute, both sides should be resolved through friendly consultations; no settlement can be reached through consultation by both parties, choose one of the following methods to solve
(1)提交_________所在地人民法院訴訟解決;
( 1 ) submit _ _ _ _ _ _ _ _ _ location of the people's court litigation;
(2)提交_________仲裁委員會裁決。
( 2 ) submit _ _ _ _ _ _ _ _ _ arbitration committee ruling.
第二十一條爭議未獲解決期間,除爭議事項外,各方應繼續履行本合同規定的其他條款。
Twenty-first of the dispute is not resolved ring the period, except for the matters in dispute, the parties shall continue to perform the contract terms.
第六章費用及其他