導航:首頁 > 抵押擔保 > 美國抵押貸款英文

美國抵押貸款英文

發布時間:2022-03-21 11:11:29

⑴ 次級抵押貸款的美國

美國次級抵押貸款按揭客戶的償付保障不是建立在客戶本身的還款能力基礎上,而是建立在房價不斷上漲的假設之上。在房市火爆的時候,銀行可以藉此獲得高額利息收入而不必擔心風險;但如果房市低迷,利率上升,客戶們的負擔將逐步加重。當這種負擔到了極限時,大量違約客戶出現,不再支付貸款,造成壞賬。此時,次級債危機就產生了。
自2005年四季度以來,美國的住房市場出現低迷,新開量、新建房和存量房的銷售量開始下降,房價也開始走低,住宅市場的周期波動不僅影響著美國經濟,也給銀行和金融業帶來不小的沖擊,其中,次級債危機成了影響美國及全球金融市場的導火索。

⑵ 誰能解釋一下反向抵押貸款(Reverse Mortgage)的含義和具體操作.

反向抵押貸款是根據其在美國的英文名稱Reverse Mortgage翻譯過來的,在英法等歐洲國家類似的產品被稱為Collateralized Annuity。在中國,中房集團董事長孟曉蘇最早提出開發該產品的建議,稱其為反向抵押貸款。我們可以通過簡單比較其與房地產貸款含義的不同來認識該產品。普通的房地產貸款是指個人客戶以自己的將要購買的房產作為抵押,從金融機構獲得一筆相當於所購房產部分價值的款子,用於購買房地產。然後客戶再逐次將本息返還給金融機構,如無法還清則金融機構有權以各種方式處理房產,以補償客戶未償還的欠款。而反向抵押貸款則是指個人客戶以自己已有的房屋作為抵押,從金融機構獲得一筆或多筆款項,主要用於生活或其他費用,客戶可以選擇在死亡前通過出售房產或其他資金來源返還所借本息,或選擇死亡時將房屋的所有權轉給金融機構。如果約定客戶死亡時其房產歸金融機構所有,則客戶不需要給付任何還款。
下面是詳細資料。

⑶ 美國次級按揭貸款怎麼翻譯啊

Sub-prime mortgage loan crisis

⑷ 如何看待美國次貸危機(英文版本)

從今年3月開始,美國次級住房抵押貸款債券市場出現震盪,債券價格大幅下跌,國際金融市場劇烈波動,多家知名金融機構紛紛倒閉或出現流動性危機,股市、匯市、商品市場異動頻繁。國際金融市場在短短幾個星期之內,從資金過剩逆轉為信用緊縮。雖然歐美的中央銀行和監管部門採取了降息、注資等一系列補救措施,但次貸危機的影響沖擊遠未結束,其中所暴露出來的問題及後續的發展趨勢值得我們高度關注。歸納起來,次貸危機從三個方面對我國金融市場的發展起到了深刻的警示作用:
一是經濟上行周期中金融機構風險意識弱化。近年來,在美國房地產市場持續上漲的形勢下,一些金融機構簡單解讀市場信號,紛紛降低貸款標准,貸款質量大幅下降。隨著美國房地產泡沫的破滅,這些由於非審慎借款而造成的巨大風險暴露無遺。二是金融創新對金融市場有效性提出了更高的要求。在次貸危機爆發前,投資機構將次級住房抵押貸款打包證券化,並在此基礎上創建大量衍生產品,包括信貸風險在內的各種風險被分散、轉移到資本市場,卻沒有把與風險相關的准確和全面的信息傳遞給投資者,評級機構也未能准確評估資產風險和及時調整結果,資產證券化過程中的嚴重信息不對稱導致市場失靈。三是金融監管體系存在重大缺陷,主要體現在:對金融機構放鬆借貸標準的行為沒有及時制止;對中介機構,如SIVs、投資銀行、評級公司等缺乏有效監管;對於對沖基金等重要的市場投資者缺少監管手段,過於信賴新型金融機構自身的風險評估模型和管理能力。
從目前來看,次貸危機引發的國際金融局勢動盪對我國金融體系的直接沖擊雖然並不很大,但是,金融服務和資本流動日益全球化使得金融危機的蔓延性大大增強。中國當前流動性過剩、房價大幅上漲的形勢和美國次貸危機爆發前有很多類似之處,前車之鑒,足以令人警醒。和發達國家相比,我們的金融體系還不完善,抵禦突發性風險的能力還相對薄弱一些。因此,在應對危機方面,我們應該做更為積極、更加充分的准備,將外部沖擊的潛在影響控制在最低限度。

⑸ 美國次級按揭危機示意圖英文版

不會英文的,只有英文介紹

美國東部時間8月2日下午4時,道瓊斯指數紅盤收市,比前日上漲逾100點,連續兩日的上漲行情稍稍緩和了市場面的緊張。由次級抵押貸款引發的這場危局,讓道指在過去一周里備受煎熬——7月26日跌312點;7月27日跌208點;7月31日跌146.32點,收於13211.99點。

但震盪波並未中止於此。8月2日,香港<經濟日報>報道稱,美國次級抵押貸款機構Accredited Home Lenders坦言隨時會破產,而全球最大保險公司AIG亦告知因投資與次按有關債務抵押債券(CDO)有可能造成最高達23億美元的損失;而此前,專營業借貸業務的德國產業投資銀行(IKB)宣稱因投資與美國次級債相關產品失利,將無法達到全年盈利目標,同樣是在8月2日,德國財長史坦布律克(Peer Stearns)與3大銀行體系(國營銀行、私營銀行和合作銀行)代表商議決定成立35億歐元救亡基金,包括德意志銀行等私人銀行及合作銀行,將共同承擔15%,其餘款項由國營銀行承擔。

"次級按揭問題可能會導致2007年美國GDP下降0.5到1個百分點。"在接受本報記者采訪時,美國耶魯大學教授陳志武如是說,2006年美國全年GDP增長為3.3%;國際貨幣基金組織(IMF)也表示,次級抵押貸款市場問題及其引發的融資環境緊縮可能會危及美國2008年經濟復甦前景。

而英國<金融時報>首席經濟評論員馬丁·沃爾夫(Martin Wolf)則認為,"市場處於潛在的風險已經很久了,現在正在處於調整期,看起來需要花一段時間。"

30餘家次級抵押貸款公司停業

此次危局始自新世紀金融公司(New Century Financial Corp)。

作為美國第二大次級抵押貸款企業,新世紀金融公司因現金流斷裂於今年3月13日被紐約證券交易所停牌,半月之後,囿於逾84億美元的流動性債務和華爾街放棄對其希望,新世紀正式向美國聯邦破產法院提出破產保護申請。此後,猶如多米諾骨牌,一個個次級抵押貸款公司接連倒下。

截至目前,美國已有30餘家次級抵押貸款公司停業,而那些上市次級抵押貸款公司股價則幾乎是直線下跌,設有次級抵押貸款部門的銀行的股價也在不斷走低。業內人士分析,如果這種不景氣持續下去,還可能導致100家次級抵押貸款公司關閉。

除了與新世紀相似的經營次級房貸業務的機構將被迫停止業務或倒閉,次級債危局也波及那些持有次級抵押貸款(包括證券化的)資產公司,包括共同基金、對沖基金、大型銀行與保險公司。

據花旗集團分析師估計,美國次級抵押貸款債券價格的下跌已使聯邦國民抵押貸款協會(Fannie Mae,)和聯邦住房貸款抵押公司(Federal Home Loan Mortage Corporation, Freddie Mac)所持此類證券的價值縮水了47億美元。目前,聯邦住房貸款抵押公司持有約1240億美元由其他公司發售並由次級住房抵押貸款支持的打包債券;聯邦國民抵押貸款協會則持有約580億美元的此類債券。

在美國,次級抵押貸款市場主要是向信用分數低於620分、收入證明缺失、負債較重的人提供住房貸款。First American Loan Performance發布的報告顯示,2001年全美25%次級抵押貸款發放給了那些只提供很少量收入證明或根本沒有提供任何收入證明的借款人,但2006年,這個比例已升至45%。

⑹ 求關於美國次貸危機的英文原文

Subprime mortgage crisis
The subprime mortgage crisis is an ongoing real estate crisis and financial crisis triggered by a dramatic rise in mortgage delinquencies and foreclosures in the United States, with major adverse consequences for banks and financial markets around the globe. The crisis, which has its roots in the closing years of the 20th century, became apparent in 2007 and has exposed pervasive weaknesses in financial instry regulation and the global financial system.[1]

Approximately 80% of U.S. mortgages issued in recent years to subprime borrowers were adjustable-rate mortgages.[2] After U.S. house prices peaked in mid-2006 and began their steep decline thereafter, refinancing became more difficult. As adjustable-rate mortgages began to reset at higher rates, mortgage delinquencies soared. Securities backed with subprime mortgages, widely held by financial firms, lost most of their value. The result has been a large decline in the capital of many banks and U.S. government sponsored enterprises, tightening credit around the world.
受字數及審核限制,請您更多詳見維基網路http://en.wikipedia.org/wiki/Subprime_mortgage_crisis
與中國房地產相關的內容http://www.robroad.com/data/guangzhou/index.php/housing-market-people-demand/
Five thousand Chinese applied to go on these junkets, but only 512 of them were able to prove they have the money and the desire to buy. The first group, which I met up with, consisted of only 21 tourists, but was originally supposed to have 40. Many couldn't get visas in time. Some have never even been to the United States before.

"Most of these visitors are at the top level of society in China," says Osman Wei, Executive Director of the California Chamber of Commerce Foundation. Wei's group is hosting the tourists ring their first stop, Los Angeles. From here they will house hunt in Las Vegas, San Francisco, Boston and New York.

Why buy here? "Because the housing market in China is going crazy in the last five or six years," says Wei, who adds that while prices in Beijing and Shanghai are falling, they're not falling as much as they are here. "The payback would be a lot better (in the U.S.) than what they can do in China."

The tourists include Yin Guohua, a lawyer from Beijing who is looking for a place where he can stay when he visits with his son. "My budget is about a half million dollars," he said through a translator. As he looked over a home in the Los Angeles suburb of Corona, he commented that "the prices are pretty good, but if they go down, they'll be better." Most of the tourists are looking to spend between $300,000 and $800,000. Some are searching for the lowest prices—especially in foreclosures—while others are interested in finding homes near good schools. Many say they may want to send their one-child-per-family to the States to be ecated, and they'll need to find that child a place to live. One woman who helped organize the trip, Ting Yang, says she's most interested in looking at homes in Boston. Boston, as in Harvard and MIT. I wonder how you say, "Location, location, location" in Chinese?

When I asked Osman Wei if the banks owning the foreclosed homes might be concerned about selling to foreigners, he replied, "Actually, it's just totally contrary." He says he went to China in January, and local banks went with him to aggressively market real estate. "The banks are eager to sell the foreclosure property to just get the money back."

But just because the Chinese are here doesn't mean they'll buy. As two women toured a condominium in Pasadena for sale in the high $400,000s, one commented to the other, "It's so small."

請您根據需要進行整理

⑺ 幫忙翻譯一下!!關於抵押貸款證券的!十分感謝

抵押貸款市場可分為兩個主要部分,住宅抵押貸款市場,財務,房屋資產,以及非住宅抵押貸款市場提供資金的其他所有房地產資產。住宅抵押貸款市場,採取具有特別重要的意義,因為房屋是佔主導地位的資產,和常見的唯一的重要資產,對家庭。家庭成員的,當然,也有選民。因此,各國政府面臨特殊的壓力,以確保運作良好的住宅抵押貸款市場。
在這篇文章中,我們評價的影響,一個新的發展形式的抵押貸款融資-證券化-為按揭市場的結構和性能。廣義定義,證券化是指以聚集的個人抵押貸款成為一個安全的格式,從而使抵押資產予以出售,更有效率的資本市場投資者。在不到20年,抵押貸款證券化已成為主導因素,在美國住宅抵押貸款市場,在這個過程中創造了根本的轉型,這些市場。此外,在過去5年中,非住宅抵押貸款證券化創造了可比的戰略性結構調整中,美國的非住宅抵押貸款市場

⑻ 美國銀行業抵押貸款包括哪些種類

在美國,
住房抵押貸款大致可分為:
優級貸款、Alt-A貸款、次級貸款、住房權益貸款以及機構擔保貸款。

⑼ MBS(抵押貸款債券),CDO(組合抵押債券)的英文全稱是什麼

它們的英文全稱分別是:
MBS:Mortgage-Backed Security, 抵押支持債券或者抵押貸款證券化。MBS是最早的資產證券化品種。最早產生於60年代美國。
CDO:(Collateralized Debt Obligation,擔保債務憑證),資產證券化家族中重要的組成部分。它的標的資產通常是信貸資產或債券。這也就衍生出了它按資產分類的重要的兩個分支:CLO(Collateralised Loan Obligation)和CBO(Collateralised Bond Obligation)。前者指的是信貸資產的證券化,後者指的是市場流通債券的再證券化。但是它們都統稱為CDO。

閱讀全文

與美國抵押貸款英文相關的資料

熱點內容
貸款一億要多少流水 瀏覽:81
貸款買房按揭20年好還是30年好 瀏覽:428
怎麼拿女朋友手機貸款神不知鬼不覺 瀏覽:47
貸款年度主要工作措施 瀏覽:322
2018徽商銀行商業貸款利率 瀏覽:427
儀隴小貸款公司電話號碼 瀏覽:301
買房農行貸款40萬20 瀏覽:385
公司已貸款降息申請如何寫 瀏覽:717
上海市富融貸小額貸款 瀏覽:405
生源地助學貸款可以每月都還嗎 瀏覽:196
貸款擔保人的老婆有責任嗎 瀏覽:370
個人貸款管理對貸款擔保設定 瀏覽:963
農村蓋房子能貸款多少錢 瀏覽:284
華融湘江銀行旗下的手機貸款 瀏覽:181
買家貸款流水造假被拒貸定金 瀏覽:500
重慶泛華小額貸款公司 瀏覽:869
網上貸款的錢沒還怎麼辦 瀏覽:626
農行貸款會通知賣家嗎 瀏覽:724
農行小額貸款條件6 瀏覽:661
跑銀行貸款業務的工作 瀏覽:281